人気ブログランキング |

2007年 10月 06日 ( 2 )

La vieillesse, c'est le temps ou ...

La vieillesse, c'est le temps ou les anniversaires ne sont plus des fetes.
 (老年期、それは誕生日がもはやお祭りではない時期である。)
Les anniversaires ne valent que s'ils constituent des ponts jetes vers l'avenir.
 (誕生日は、未来に向かって架けられた橋となる限りで、価値がある。)
Il est prouve que feter les anniversaires est bon pour la sante.
 (誕生日を祝うことは、健康によいことが証明されている。)
parhttp://france21.jugem.jp/
by tiaokumura | 2007-10-06 21:05 | このブログのこと | Comments(0)

中文日記(一)今天我的生日!

因為今天星期六、我在八点起床。
上午我去CiC, 在国際交流中心学習漢語―'スタート中国語!第2課'。今天我的生日湯老師和我的同学説, "祝汝生日快楽!”。我高興, 一点児難為情。我属狗, 不是三十七歳, 也不是八十五歳(笑)。
下月我要去中国, 在大連福州工作。因為我不会記住漢語, 所以我的工作我真担心。

(注)簡体字繁体字もインストールしてないので、日本漢字で綴ってあります。
by tiaokumura | 2007-10-06 14:52 | 中文日? | Comments(3)