人気ブログランキング | 話題のタグを見る

英語に訳してみた

英語に訳してみた_f0030155_15172259.jpg
9月10日(土)
午前は富山市立外国語専門学校(公立の外国語専門学校って珍しいでしょうね)でフランス語を勉強。クラスは、「令和4年度 公開講座(後期) 土曜日・午前 フランス語初級」。フランス語は1回目^^の大学生時代、第2外国語(今の大学もそういうシステムになってるのかな)で取りました。チンプンカンプでしたが、単位取れてた。ガリマール社の原書なんかも買ったりして。フランス綴じでペーパーナイフで切ってた。カラオケなんてまだなかったけど、フランスのシャンソンやポップ、原詩で歌ったことも。あれから50余年。昨年に続き、外国語専門学校の公開講座でフランス語講座受講。先生は高木雅人先生。教科書は「Café Français Nouveau 新装 カフェ・フランセ」。後期は前期の続きで第8課から。僕、前期、10回中、3回くらい休んだ(恥)。後期は全10回。9月10日~11月26日。昨年度は水曜夜でした。教科書は違ってた。土曜日は、ときどき日本語研修と重なるので、車で来ることも。市民プラザの駐車券3000円も買った。5回くらい利用できるのかも。

昼食は総曲輪にある「丸一 二代目」で。カウンターの人、僕のことを覚えてるのでビックリ。僕って覚えやすい顔(癖のある顔^^)なんかも。いつだったか、この店で、カウンターの別のいすにいた女性から話しかけられて、いっしょに飲み食いかつおしゃべりしたことがあった。あれは、今思い出しても不思議な体験。丸一、以前と比べると、客少なし。土曜日の昼時だというのに、、先客2組4名。それも帰って、あとは僕一人に。う~ん。ここ、おでんがおいしかったんだけど、今はちょっと。この日はおでん(大根・しらたき)のほかに湯豆腐。これ、おいしかった。お酒は立山1合・熱燗。

午後、CiC3Fの富山市民国際交流協会(TCA)。この日は、富山市総合防災訓練 雅楽ボランティア事前研修会。
最初に岩城あすかさん(箕面市国際交流協会)による箕面市国際交流協会の活動紹介など。その後、グループ(中国語、英語、韓国語)に分かれて翻訳。僕は英語版で富山市災害対策本部・2022年9月10日発の「医療機関について」の英語訳に挑戦。アップした写真がそれです。ずいぶんひどい文字だけど^^。富山大学附属病院ってTOYAMA UNIVERSITY HOSPITALかTOYAMA MEDICAL UNIVERSITYでしょうか、あるいは。富山市民病院はTOYAMA CITY HOSPITALかTOYAMA CITIZEN HOSPITALか。
以下、英訳です。

About HOSPITALS
     September 10th, 2022
TOYAMA CITY HOSPITAL
  All clinical departments
  Give priority to clinical patients
 OPEN:9:00-15:00
 Medical appointments are cancelled (Except pregnant)
TOYAMA UNIVERSITY HOSPITAL
 Only clinical patients

by tiaokumura | 2022-09-10 15:16 | 富山 | Comments(0)


<< 外国人支援におけるネットワークづくり 哲ちゃんと@EATALY丸の内店 >>